Освобождение Вечности.

Вы действительно живы и знаете где находитесь. "Слава Богу за помощь," - но... "Что за катаклизм произошел здесь?"

Поколение назад вы победили Армагона, но кажется будто прошло лишь мгновение. Дверь портала была запечатанна и Врата перенесли вас назад в ШТАБ-КВАРТИРУ.

База через-чур бесшумна, проклятая тишина! Вы выходите из Командного Пукта в тускло освещенный коридор.

Перед вами раскинув руки лицом вниз лежит... пехотинец? Или техник? Его рюкзак пуст и лежит в темно-красной луже. Среди брызг крови и обугленных фрагментов, лежит книга в кожанном переплете со знакомым символом на обложке. "Нет... Это не могло побывать здесь раньше!"

Вы листаете забрызганные кровью листы из пергамента. Ваше внимание привлекает надпись написанная руническим шрифтом:

Книга Просителя

Позвольте оповестить об этом нашего Владыку, унесенного от лишнего Порядка и Света, в новое царство великолепной Тьмы. Его могущественные руки создали этот мир хаоса, страданий и боли.

Наше прошлое, наше настоящее и наше будущее - изменение тверди Земной семенами, которые он взрастил. Через свою мудрость он дал нам Древнюю Охрану для движения по Цепи Времени. Их страдания - наш путь сквозь все времена, навсегда.

Мы предстаем перед Ним, что бы оплатить наш старый долг. Мы шепчем эту скромную просьбу зная, что Он будет слышать нашу благодарность за то, что дал нам силу пройти.

О Владыка Quake, мы падаем на колени в этот час, в этот миг обьявляя твое владычество и День Освобождения.

День 57, 1215 Н.Э.

"Господи, этого не может быть... Проклятье!"

Вы поднимаете с пола свой дробовик и подтягиваете рюкзак. В конце темного каридора стоят Врата.

Единственная мысль становится вашей навязчевой идеей, когда вы встаете на пладформу перед Вратами:"НА СЕЙ РАЗ ЭТО ЗАКОНЧИТСЯ!"

перевод на русский и адаптация:Чернецкий Евгений aka Urfin